史蒂夫Harpster 这些人是不是天生就有一种独特而令人羡慕的能力:他几乎可以画任何东西. 成长的过程中, he sketched and doodled constantly; as early as first grade, 他知道自己想以画画为生, 他在Capital磨练了自己的技能, 1996年毕业并获得文学学士学位. 从那时起, 他一直是一个忙碌的商业艺术家, 从t恤、贺卡到漫画和教科书,都有插画. 他受到业内一些最著名的插画家的启发,并经常与他们合作.
但最近,他的职业生涯发生了很大变化. 如今,他大部分时间都和不是很优秀的艺术家或艺术家在一起, at least, 他们不这么认为. 他的工作是提醒他们每个人都是有创造力的. 他每天都向他们证明这一点.
哈普斯特是一套受欢迎的系列书籍的作者和插画家,这些书甚至鼓励了最焦虑的孩子(和老师), 就那件事而言)拿起一支铅笔, 用钢笔或蜡笔画出想象力丰富的动物, 怪物和更多. 他的秘诀是:让孩子们从画熟悉的形状开始, 比如字母和数字, 加上线条和曲线使它们栩栩如生.
哈珀斯特成功的关键? 一种天生的企业家精神, 一种与孩子们有关的年轻活力, 此外,他还要在学校亲自(或在线)露面,这让他能够与读者面对面交流,并推动他的书的销售, iPad应用程序等. 他的商业模式非常简单,也非常有效. 他自己出版他的书,这使成本很低. 他对学校的云顶集团手机版是免费的——他所要求的只是家长们可以选择购买他的书. 他甚至马来西亚云顶集团官网每个学校30%的销售收入, 在短短三年内总共超过30个,000册.
“所有的孩子都喜欢创作和画画,”哈珀斯特最近说. “它以不同的方式触动了他们.“他的工作就是永远不让他们忘记这件事.
天生就会画画
哈珀斯特在俄亥俄州中部长大,他的技能很早就显露出来. (He often shows a stylish sketch he did of his father holding him; he was just six at the time.)他选择首都设计学院主要是因为他的父亲是一名毕业生,同时也因为首都设计学院为他提供了其他设计学院所缺乏的东西:踢足球的机会. 他一直都知道自己想要学习艺术,但又不想限制自己. “我想做的不仅仅是一直专注于艺术,”他回忆道.
“我看了看Capital,它似乎是我更好的选择.他为十字军队打了一个赛季的防守截锋, 然后他离开了团队,专注于自己的工作室课程,并对设计的商业方面产生了越来越浓厚的兴趣.
加里·罗斯professors对他产生了早期影响, 他是一位著名的雕塑家,经常创作受委托的作品, 包括鲍勃费勒和俄亥俄州州长詹姆斯罗兹的标志性雕像. 哈珀斯特和罗斯在首都艺术工作室玩, 不断地问他关于开发客户和管理项目财务方面的问题. 哈珀斯特还上了一门关于市场营销的课程, 他特别喜欢一项任务:创造一个产品概念,并撰写一份支持它的商业计划. “这很自然,”他说. “这听起来像是常识.”
哈珀斯特很喜欢他在首都的经历,并尽可能多地投入其中. 他为《云顶集团手机版》画漫画, 在当地一家动画公司实习, 甚至还出演了一些戏剧作品, including
《驯悍记. “我演过霍坦西奥,”他说. “在大学里读莎士比亚——这很酷. 在Capital,我什么都试了一点. 我有很好的记忆力.”
史蒂夫·哈珀斯特著
画有数字的动物